|
“Aşağıda ismi geçen bütün
katılımcılara ‘Kabul Yazısı’ gönderilmiştir; kabul yazısı kendilerine ulaşmayan
katılımcıların sempozyum sekreterliğine başvurmalarını önemle rica ederim”
KATILIMCI LİSTESİ
1- Yrd. Doç. Dr. Naile Hacızade, DİLDE SES VE ANLAM
SORUNU ÜZERİNE
2- Yrd. Doç. Dr. İlhami Sığırcı, ÜNİVERSİTELERİN AMBLEM VE SLOGANLARININ
GÖSTERGEBİLİMSEL AÇIDAN ÇÖZÜMLENMESİ
3- Djaouida Hamdani Kadri, l’IMPARFAIT
4- Dr. Süer Eker, CODEX CUMANİCUS’UN DİLİ VE KARAİMCE
5- Prof. Dr. Hüseynaga Rzayev, THE FUNCTIONAL PATTERNING OF THE INTERROGATIVE
6- Yrd. Doç. Dr. Ömer Şekerci, ON THE HIERACHY OF LANGUAGE FUNCTIONS IN ENGLISH
‘YES’ – ‘NO’ INTERROGATIVES
7- Yrd. Doç. Dr. Yasemin Balcı, FARBADJEKTİVE IN DEUTSCHEN REDEWENDUNGEN
8- Prof. Dr. Mustafa Durak, RESİM ÜZERİNDE YORUMLAMA ÇALIŞMALARI VE
GÖSTERGEBİLİM
9- Yrd. Doç. Dr. Nurcan Delen Karaağaç, COMMENT CONCEVOIR UNE GRAMMAIRE? QUEL
TYPE DE GRAMMAIRE POUR LES ETUDIANTS DE PHILOLOGIE FRANÇAISE?
10- Prof. Dr. Doğan Günay, İDEOLOJİK SÖYLEMİN YAPISI VE KANITLAMA
11- Yrd. Doç. Dr. Arif Sarıçoban, SUGGESTIONS FOR DEVELOPING ADVANCED SPEAKING
MATERIALS
12- Yrd. Doç. Dr. Arif Sarıçoban ve Hüseyin Erdin, INTEGRATING GRAMMAR INTO THE
TEACHING OF ESSAY-LEVEL COMPOSITION AT UPPER-INTERMADIATE LEVEL
13- Arş. Gör. Hülya Canpolat, KLASİK ŞERH GELENEĞİMİZ VE YABANCI DİL ÖĞRETİM
YÖNTEMLERİ
14- Arş. Gör. Dr. Mehmet Özcan, FROM SENTENCE TO DISCOURSE: HOW DO CHILDREN
CONSTRUCT NARRATIVE DISCOURSE?
15- Özlem Yağcıoğlu, TEACHING UNDERGRADUATE STUDENTS WITH THE PRINCIPLES OF
INSTRUCTED LANGUAGE LEARNING
16- Yüksel Kaştan, DİLİN TARİHLE OLAN İLİŞKİSİ İLE ATATÜRK DÖNEMİ İNKİLAPLARI
17- Yrd. Doç. Dr. Hatice Çubukçu ve Pınar Sivaslıgil, İNGİLİZCE DERS
KİTAPLARINDA CİNSİYET İDEOLOJİSİ
18- Engin Karadağ, DİL ÖĞRETİMİNDE DRAMA YÖNTEMİNİN KULLANILABİLİRLİĞİ
19- Arş. Gör. Filiz İlknur Cuma, YABANCI DİL DERS KİTAPLARINDA GÖRSEL TASARIMIN
EĞİTİM-ÖĞRETİMDEKİ ÖNEMİ
20- Dr. Talat Fatih Uluç, YABANCI DİL OLARAK ALMANCA DERS KİTAPLARI BAĞLAMINDA
ÖLÇME VE DEĞERLENDİRME
21- Prof. Dr. Hüseyin Gümüş, EĞİTİM FAKÜLTELERİNİN YENİDEN YAPILANMASI
ÇERÇEVESİNDE YABANCI DİL EĞİTİM PROĞRAMLARINA ELEŞTİREL BİR BAKIŞ
22- Prof. Dr. Mehmet Demirezen, THE PROBLEME CAUSING ENGLISH VOWELS AS
FOSSILISED PRONONCIATION ERRORS FOR TURKISH ENGLISH TEACHERS
23- Prof. Dr. Mehmet Demirezen, 'Flapping as case of fluency for Turkish English
Teachers'
24- Yrd. Doç. Dr. Faruk Türker, YABANCI DİL ÖĞRETİMİNDE DEYİŞBİLİM: DİL
ÖĞRETİMİ, EDEBİYAT, DİLBİLİM ÜÇLÜSÜ NASIL KULLANILMALI
25- Yrd. Doç. Dr. Ragıp Başbağı ve Öğretim Gör. Dr. Erol Hacısalihoğlu,
OLUŞTURMACI ANLAYIŞIN YABANCI DİL DESRLERİNDEKİ İŞLERLİĞİ VE GEÇERLİLİĞİ
26- Arş. Gör. Sevim İnal, A WAY OF LEARNING WORDS THROUGH SURNAMES A LEARNER-CENTERED
APPROCHE
27- Ebrahim Ranjbar, THE ANALISIS OF THE NOVEL HAJI AQA AND THE CRITIQUE OF THE
CRITICS’ COMMENTS
28- Dr. Demet Yaylı, HOW TO MAKE WRITING PROCESS MORE COMMUNICATIVE THROUGH
TASKS
29- Dr. Derya Yaylı, ANADİLİ OLARAK TÜRKÇE ÖĞRETİMİNDE ÖĞRENCİ-METİN-ÖĞRETMEN
İLİŞKİSİ
30- Okt. Barış Aydın, FRANSIZCA’NIN YABANCI DİL OLARAK ÖĞRETİMİNDE VİDEO
KULLANIMI VE YAPILANDIRMACI YAKLAŞIM
31- Prof. Dr. Murat Demirkan, L’HUMOUR DE L’ENSEIGNEMENT, L’ENSEIGNEMENT DE
L’HUMOUR
32- Öğr. Gör. Aybars Erözden, ÇOĞULDİLLİ BİR ORTAMDA TÜRKÇENİN ÖĞRETİMİ
33- Araş. Gör. Betül Tarhan, YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE ÖĞRETİMİ GEREÇLERİNDEKİ
TOPLUMSAL ROLLER
34- Adriana-Gertruda Romedea, LES ACTES DU DISCOURS AU NIVEAU DU RECEPTEUR
Yazın - Yazınbilim
35- Meltem Uzunoğlu, THE MOTHER ARCHETYPE IN SONS AND LOVERS BY D.H. LAWRENCE
36- Öğr. Gör. Kamuran Semra Eren, ERENDİZ ATASÜ’NÜN ROMANLARINDA İZLEKSEL KURGU
37- Arş. Gör. Gülden Hatipoğlu, ŞEBNEM İŞİGÜZEL’İN ÇÖPLÜK ADLI ROMANINDA
ÜSTKURMACA, GERÇEKLİK VE DİL İLİŞKİSİ (mesajı aldı)
38- Yrd. Doç. Dr. Mustafa Özsarı, TEORİ KORKUSU: EDEBİYAT TEORİLERİNİN EDEBİYAT
ARAŞTIRMALARI ÜZERİNDEKİ ETKİSİ
39- Dr. Nurettin Ceviz, MODERN LİBYA ŞİİRİNDE ‘PETROL’ TEMASI
40- Dr. Nurhan Uluç, BORCHERT’I YENİDEN OKUMAK
41- Doç. Dr. Abdullah Öztürk, L’ETUDE D’UNE ECRITURE PROBLEMATIQUE DANS
L’AUTOBIOGRAPHIE D’ASSIA DJEBAR: L’AMOUR, LA FANTASIA
42- Yrd. Doç. Dr. Kenan Öncü, DER BRUDERKONFLIKT IN HANS-ULRICH TREICHELS
ERZAHLUNG ‘DER VERLORENE’
43- Arş. Gör. Günel Hacızade, LORD BYRON’S INFLUENCE ON THE 19TH CENTURY RUSSIAN
ROMANTIC LITERATURE
44- Yrd. Doç. Dr. Melik Bülbül, YAZINSAL İLETİŞİMDE İMGESEL DÜZLEM
45- Yrd. Doç. Dr. Aysun Eyduran, XVI.YÜZYILDA ŞİİR TENKİDİNDE KULLANILAN
ÖLÇÜTLER
46- Yrd. Doç. Dr. Safiye Akdeniz, TASVİRİ (DESCRİPTİF) METİN TİPLERİ VE TANZİMAT
DÖNEMİNDE TASVİRİ METİNLERİN GELİŞİM ÇİZGİSİ
47- Yrd. Doç. Dr. Meryem Ayan, A PORTRAIT OF THE YOUNG ARTIST’S MIND: FOR ART’S
SAKE
48- Stefania Stefani, REFERATSSVORSCHLAGES FÜR DIE VON IHNEN HINGEWIESENEN
SEKTIONEN ‘LITTERATURE’ UND/ODER ‘TRADUCTION’ ist DAS ‘BİLDER’ GEDİCHTKREİS ALTE
STADTWAPPEN VON GERTRUD KOLMAR (1894-1943) ZWİSCHEN AUTOBİOGRAPHISCHER
UNTERSUCHUNG UND POETOLOGİSCHER METAPHORİK
49- Lamia Bereksi, LA PARTICULARITE DE LA LANGUE FRANÇAISE DANS LA LITTERATURE
MAGHREBINE
50- Yrd. Doç. Dr. Fazilet Cirit, LE ROMAN POLICIER ET GEORGES SIMENON
51- Doç. Dr. Cemalettin Aykın, ÇAĞDAŞ ROMANDA ŞİİRSELLİĞİN KÜLTÜREL VE ESTETİK
BOYUTLARI
52- Doç.Dr. Ali Gültekin, ÇOCUĞA GÖRELİK İLKESİNE UYGUN OLAN VE OLMAYAN ÖRNEK
METİNLERLE TÜRK ÇOCUK VE GENÇLİK EDEBİYATINA ELEŞTİREL BİR YAKLAŞIM
53- Dr. Assadollah Vahed, HAFISIN GAZELİYLE FENNİ ELEŞTİRİDEN DEFA
54- Yrd.Doç.Dr. Mustafa Sözen, ANLATIBİLİM PERSPEKTİFİNDEN GÖNÜL YARASI ADLI
FİLMİN ANALİTİK ÇÖZÜMLEMESİ
55- Yrd. Doç. Dr. Sibel Güzel, ÖTE ROMAN (META FICTION) GELENEĞİ VE ZÜLFÜ
LİVANELİ’NİN BİR KEDİ, BİR ADAM, BİR ÖLÜM ROMANI
56- Yrd.Doç.Dr. Ömer Savran, Yrd.Doç.Dr. Bekir Kayabaşı, SIFATLAR ARKASINA
GİZLENMİŞ GERÇEK SEVGİLER
57- Yrd.Doç.Dr. Nil Ünlü Aycil, AMERİKAN TROU’U NEDEN KOMİKTİR
58- Yrd.Doç.Dr. Seyit Battal Uğurlu, LATİFE TEKİN’İN BUZDAN KILIÇLAR ROMANINDA
DİL, İKTİDAR VE YOKSULLUK İLİŞKİSİ
59- Doç.Dr. Binnaz Baytekin, INGBORG BACHMANN’IN ŞİİRLERİNDE VARLIK, ZAMAN VE
DİL OLGUSU
60- Prof. Dr. Neriman Eratalay, İKİ SAVAŞ ARASI DÖNEMİ FRANSIZ YAZARLARI VE
İSPANYA İÇ SAVAŞI
61- Prof. Dr. Ayten Er, TOPLUMSAL DEĞERLER KAVŞAĞINDA İKİ ROMAN: LA PLACE VE UNE
FEMME
62- Okutman İrfan Atalay, DEMİR ÖZLÜ’NÜN BİR UZUN SONBAHAR ADLI ROMANINDA
VAROLUŞUN VARLIKBİLİMSEL BİR SORUN OLARAK ORTAYA ÇIKIŞI
63- Doç. Dr. Ertuğrul İşler, EMMA’DA HELENE’İ YENİDEN GÖRMEK
64- Yrd. Doç. Dr. Ali Tilbe, POLİSİYE BİR ROMAN: JEAN-CHRISTOPHE GRANGE’NİN
KURTLAR İMPARATORLUĞU
65- Arş. Gör.Dr. Ümran Türkyılmaz, FERİT EDGÜ’NÜN ‘BİR GEMİDE ‘ VE ‘AV’ ADLI
ÖYKÜLERİNDE JEAN PAUL SARTRE’DAN İZLER
66- Arş. Gör. Dilek Altınkaya Nergis, DIE RELIGIÖSEN KOMPONENTEN IN ADOLPH
MUSCHGS PARZIVAL-ROMAN ‘DER ROTE RITTER’
67- A. Alper Akçam, KARNAVAL VE TÜRK ROMANI
68- Ranjbar, THE ANALYSIS OF THE NOVEL HAJI AQA AND THE CRITIQUE OF THE CRITICS
Karşılaştırmalı Edebiyat – Edebiyat Eğitimi
69- Anne Gladitz, DER VORTRAG SOLL KOMPARATISTISCH AUFGEBAUT SEIN…
70- Leyla Hacızade, ANDREY PLATONOV’UN ESERLERİNDE TÜRK DÜNYASI
71- Doç. Dr. Fatih Tepebaşlı, ÜRETİM VE DAVRANIŞ ODAKLI EDEBİYAT EĞİTİMİ
72- Prof. Dr. İsmail Çetişli, KARŞILAŞTIRMALI EDEBİYAT BAĞLAMINDA MEMDUH ŞEVKET
ESENDAL-ANTON ÇEHOV İLİŞKİSİ
73- Yrd. Doç. Dr. Cafer Gariper, NAZIM HİKMET’İN ŞEYH BEDRETTİN DESTANINDA
METİNLERARASI İLİŞKİLER ÇERÇEVESİNDE BİR OKUMA DENEMESİ
74- Prof. Dr. Kubilay Aktulum, THEOPHILE GAUTIER’NIN ISTANBUL’UNDA GÜZEL
SANATLARA (Resim ve Heykel) YAPILAN GÖNDERMELER
75- Öğr. Gör. Dr. Mehmet Ünlüsoy, FATİH AKIN’IN YAPITLARININ ALMANYA’DA OLUŞAN
GÖÇMEN YAZINI İÇERİSİNDEKİ YERİ
76- Yrd. Doç. Dr. Şeyda Ülsever, KARŞILAŞTIRMALI EDEBİYAT VE ÇEVİRİBİLİM
77- Yrd. Doç. Dr. Medine Sivri, PAUL ELUARD VE NAZIM HİKMET’İN POETİKASINDA BEN
VE BİZ DİYALEKTİĞİ
78- Yrd. Doç. Dr. Nalan Genç – Dilek Biçer, AVRUPA BİRLİĞİ İLETİŞİM POLİTİKALARI
VE İKİ ÜLKE: TÜRKİYE – FRANSA
79- Arş. Gör. Arzu Yetim, GÜLTEN DAYIOĞLUNUN GENÇLİK ROMANLARINDA MİTOLOJİK
ÖGELER
80- Öğr. Gör. Fesun Koşmak, TÜRK VE ALMAN ÇOCUK EDEBİYATI ESERLERİNDE ÇOCUĞA
YÖNELİK ŞİDDET
81- Yrd. Doç. Dr. Mehmet Semerci, EVRENSELLEŞME SÜRECİNDE KARŞILAŞTIRMALI
EDEBİYAT BİLİMİNİN ÖNEMİ VE GÖREVİ
82- Dr. Mehmet Uysal, ÇAĞDAŞ ALMAN KADIN YAZARLARINDAN BARBARA YURTDAŞ’IN
ROMANLARINDA TÜRKİYE VE TÜRK İMGESİ
83- Doç.Dr. Tamilla Abbashanlı-Aliyeva, YUNUS EMRE, ŞEKSPİR VE ŞEHRİYAR
YARATICILIĞINDA YALAN DÜNYA KAVRAMI
84- Yrd. Doç. Dr. Tamer Sezer, EDEBİYAT VE GÜZEL SANATLAR ARASINDAKİ BAĞLANTI:
PROUST VE RUSKİN
85- Doç.Dr. Makbule Muharremova, RUS YAZARI LEV TOLSTOY’DA NAPOLYON İMGESİ
86- Yrd. Doç. Dr. Rıza Oğraş, DİVAN VE HALK ŞAİRLERİNİN MESLEK VE SANAT
DALLARINA GÖRE KARŞILAŞTIRILMASI
87- Arş. Gör. Engin Bölükmeşe, KARL MAY’IN ESERLERİNDE DOĞU, TÜRK VE TÜRKİYE
İMGELERİ
88- Yrd. Doç. Dr. Serhat Ulağlı, ORYANTALİZE EDİLEN BİR YAŞAM OLARAK DOĞU, RESİM
VE EDEBİYATTAKİ ÖTEKİLEŞTİRME STRATEJİLERİNE İMGEBİLİMSEL BİR YAKLAŞIM
Deyişbilim - Sözbilim
89- Prof. Dr. Rıza Filizok, YURDUMUZDAKİ DİL, YAZIN, DEYİŞBİLİM ARAŞTIRMALARININ
ÖNÜNDEKİ BİR ENGEL: TERİM BİLİMİ
90- Arş. Gör. Hülya Okuyan, FAKİRT BAYKURT’UN ROMANLARINDA YEREL SÖZ DEĞERLERİ
91- Al Karjousli Soufian, LE TEXTE CORANIQUE ET LES ‘SEPT’ STYLES
92- Prof. Dr. Aron Kibédi Varga, LA RHETORIQUE HORS DU TEXTE
93- Saah Nengou Clotaire, DU STYLE POUR DIRE, NON! AU STYLE QUI DIT, NON!
PROCESSUS D’UNE REBELLION ESTHETIQUE DANS CAHIER D’UN RETOUR AU PAYS NATAL
D’AIME CESAIRE
94- Dr. Cevdet Yılmaz, YOKSULLUK SÖYLEMİ YA DA YOKSULLAR NASIL KONUŞUR?
95- Yrd. Doç. Dr. Nesrin Kula Demir, İLETİŞİMDE BİÇEM: ÖZNENİN BİLİŞSEL,
İDEOLOJİK VE TOPLUMSAL OLUŞUMU
96- Öğr. Gör. Jannet Meyermanova, RUSÇA KIYAFET ADLARINDA TÜRKÇE KÖKENLİ
SÖZCÜKLER ÜZERİNE
97- Yrd. Doç. Dr. Şevkiye Kazan, DİVAN ŞİİRİNE DEYİŞBİLİMSEL AÇIDAN BİR BAKIŞ:
ÜSKÜDARLI SIRRİ İLE RÜŞDİ’DE BİÇİMBİRİMSEL ÖZELLİKLER
98- Doç. Dr. Levin Özgen, KENTİN DİLİ VE KİMLİĞİ
99- Yrd. Doç. Dr. Ayşe İşbilen, BİR BİLDİRİŞİN ARACI OLARAK GİYSİ VE DİLİ
100- Aurelio Berardi, LE PASSE DU STYLE PHYSIOLOGIQUE DE GUSTAVE FLAUBERT
101- Hana Baalbaki, LE COMPLEXE SEMNATIQUE DU ‘DIVERTİSSEMENT’ ET SES FIGURES
SYTILISTIQUES DANS LES GRANDS CHEMINS DE JEAN GIONO
102- Doç. Dr. Beture Memmedova, LANGUAGE POETRY AND ITS CHARACTERISTIC FEATURES
103- Behbud Muhammedzade, A STRUCTURAL ANALYSIS OF ONLY DRUNKS AND CHILDREN TELL
THE TRUTH
104- Berna Yavuz, Banu İnan, THE LANGUAGE DIFFERENCES OF MALE AND FEMALE AFRO-AMERICAN
WRITERS (?)
105- Yrd. Doç. Dr. Nevin Güven, RESİMDE ‘YENİDENYAZMAK’
106- Yrd. Doç. Dr. Faruk Bozgöz, ARAP ATASÖZLERİNDE FIRAT HAVZASI KADINI VE
ERKEĞİ
107- Yrd. Doç. Dr. Serap Ünal, ESTETİK ÇERÇEVEDE SANATIN BÜTÜNLÜĞÜ
(RESİM-EDEBİYAT)
108- Doktora Öğrencisi, Neslihan Kansu-Yetkiner, ‘AYIP’ SÖZLÜ SÖYLEMDE ÖRTÜK DİL
109- Prof. Dr. Hayrettin Rayman, KARACAOĞLAN’IN ŞİİRLERİNE STİLİSTİK BİR
YAKLAŞIM
110- Öğr. Gör. Hülya Arslan, RUS DİLİNDE ‘KIRMIZI’ SÖZCÜĞÜNÜN RENKLERİ
111- Doktora Öğrencisi, Zeynep Cihan Koca, BİLGİ KAYNAKLARI – İKTİDAR VE SÖYLEM
112- Ezgi Oya Gümüş, TİYATRODA GÖSTERGEBİLİM VE DEVLET TİYATROLARI 2005/2006
SEZONU OYUNLARINDAN SEVGİLİ HAYAT’IN GÖSTERGEBİLİMSEL AÇIDAN ELE ALINMASI
113- Yrd. Doç. Dr. Recep Akay, STİLİSTİK AÇIDAN EBEVEYN VE ÇOCUKLAR ARASINDAKİ
İLETİŞİM
114- Yrd. Doç. Dr. Rengin Oyman, TEKSTİL KAVRAMLARININ BENZEŞİM VE EĞRETİ
DEĞERLERİYLE METİNLERDE KULLANIMI
115- Prof. Dr. Cemal Yıldız ve Meryem Demir: OĞUZ ATAY’IN ‘DEMİRYOLU
HİKAYECİLERİ – BİR RÜYA’ ADLI HİKAYESİNİN ÜSLUP İNCELEMESİ
116- M’raihi Mariam, L’ORIENTALISME OU LA SURDETERMINATION DU DISCOURS:
PERSPECTIVES D’UNE ANALYSE DU STYLE ORIENTALE
Çeviri – Çeviribilim
117- Akanbi Ilupeju, REFLEXIONS SUR LES PROBLEMES LINGUISTIQUES CULTURELS DE LA
TRADUCTION
118- Yrd. Doç. Dr. Necmi Akyalçın ve Arş. Gör. Ayfer Aytaç, YAŞAR KEMAL’İN ‘YER
DEMİR GÖK BAKIR’ ADLI ROMANININ İNGİLİZCE ÇEVİRİSİNDE TÜRKÇE İKİLEMELER
BAĞLAMINDA KARŞILAŞILAN ÇEVİRİ SORUNLARI
119- Doç. Dr. Sündür Öztürk Kasar ve Arş. Gör. Serap Gün Birdane, SÖZDE-ÇEVİRİDE
SÖYLEM VE BİÇEM
120- Yrd. Doç. Dr. S. Seza Yılancıoğlu ve Yrd. Doç. Dr. Necmi Akyalçın, YAŞAR
KEMAL’İN ‘FIRAT SUYU KAN AKIYOR BAKSANA’ ROMANININ FRANSIZCA ÇEVİRİSİNDE TÜRKÇE
İKİLEMELERE İLİŞKİN KARŞILAŞILAN ÇEVİRİ SORUNLARI
121- Alina Pelea, TEXTE ET ILLUSTRATIONS DANS LA TRADUCTION POUR ENFANTS.
REFLEXIONS EN MARGE DE QUELQUES EDITIONS ROUMAINES ET FRANÇAISES DU VOYAGE AU
LILLIPUT DE JONATHAN SWİFT
122- Öğr. Gör. Dr. Ayşe Ece, SÖMÜRGECİLİK SONRASI KURAMCILARIN ÇEVİRİ EYLEMİNE
METAFORİK YAKLAŞIMLARI
123- Yrd. Doç. Dr. Bekir Kayabaşı, ÇEVİRİBİLİM ÖNCESİ ÇEVİRİ
124- Okutman İdil Nilay Boran, TÜRKİYE’DE BİLGİSAYAR TEKNOLOJİSİNİ KULLANARAK
ÇİNCE YAZI YAZMA METODLARI
125- Yrd.Doç.Dr. Cemal Demircioğlu, AHMET MİTHAT EFENDİ’NİN SİD’İN HULASASI VE
OSMANLIDA ‘TERCEME’ KAVRAMI ÜZERİNE BAZI DEĞERLENDİRMELER
126- Okutman İlknur Yardım, SÖZLÜ ÇEVİRİ EĞİTİMİNDE RETORİK
127- Arş. Gör. Şirin Baykan, TÜRK KÜLTÜREL REPERTUARININ OLUŞMASI AÇISINDAN
AVRUPA BİRLİĞİ KAVRAMLARININ ÇEVİRİSİNE BAKIŞ
128- Arş. Gör. Asuman Karakaya, TÜRKİYE’DE ÇEVİRİ EĞİTİMİ: NEREDEN NEREYE
129- Öğr. Gör. Dr. Ayşe Banu Karadağ, ÇAĞDAŞ ÇEVİRİ KURAMLARI IŞIĞINDA
KURAM-UYGULAMA TEMELLİ BİR ÇEVİRİ EĞİTİMİ
130- Arş. Gör. Yeşim Tükel Kılıç, MARTİN LUTHER’İN KİTABI MUKADDES ÇEVİRİSİ VE
PROTESTANLIĞIN RUHUNDAN ALMAN DİLİNİN TESİSİ
131- Ali Farid Belkadi, UN EPIGRAPHE LITTERAIRE LIBYQUE DU IIe SIECLE AVANT
J.-C.
132- Dr. Ömer Solak ve Abdullah Harmancı, ÇAĞDAŞ TÜRK LEHÇELERİ ARASINDA METİN
AKTARMA SORUNLARI ÜZERİNE BİR YAKLAŞIM
133- Prof. Dr. Cengiz Tosun, YAZINSAL ÇEVİRİDE BİÇEM SORUNU
134- Okut. Ebru Gültekin Ilıcak, TRANSLATING SENSES IN LITERATURE AND CULTURAL
PREFERENCES
135- Victor C. Ariole, LES PROBLEMES DE LA TRADUCTION DES ELEMENTS LINGUISTIQUES
DANS L’OEUVRE D’AHMADOU KOUROUMA
136- Prof. Dr. Nail Bezel, NAZIM HİKMET: HUMAN LANDSCAPES FROM MY COUNTRY. A
CRITICAL READING OF THE TRANSLATION INTO ENGLISH BY RANDY BLASING AND MUTLU
KONUK
137- Tchic Mulenga, ENSEIGNER LA LITTERATURE DANS UNE CLASSE DE LANGUE
138- Arezki Abdelatif, BILINGUISME, BICULTURALISME ET IDENTITE EN ALGERIE
139- Mohamed Hossein Djavari, ETUDES COMPARATIVES DU THEME DE "LA FUITE DU TEMPS"
DANS : LE PONT MIRABEAU D'Appolinaire, Le Lac de Lamartine et Pigeons
prisonniers de Djamchid Alizadeh.
140- Bagher Sadrinia, OSMANLI ROMANTİK ŞİİRLERİNİN İRAN ROMANTİK ŞİİRLERİNE
ETKİLERİ
141- Tchic Mulenga, ENSEIGNER LA LITTERATURE DANS UNE CLASSE DE LANGUE
|